این کتاب به اندازهی یک کودک شیرین زبان، خوردنی است !
چگونه وقتی با یک بچه شیرین زبان حرف می زنید و بازی میکنید خسته نمیشوید؟ با خواندن این کتاب هم همین حس به شما دست میدهد و نمیخواهید تمام شود ولی تمام میشود ...
هر چند با شاملو و افکار و نظراتش زاویه شدید دارم، ولی چون در این ترجمه به متن وفادار نبود، ترجیح دادم که این ترجمه را بخوانم و حتما ترجمههای دیگر را هم امتحان میکنم(شما بگید کدام ترجمه بهتر است؟)
اما یک نکته عالی کتاب اینکه با وجود اینکه مخاطب کتاب بزرگسالان هستند (فکر میکنم که نوجوانان به راحتی با آن انس نگیرند)؛ ولی تصاویر یا بهتر بگویم نقاشیهای کودکانه در کنار نوشتهها محشر است.